"Язык" и расположение столовых приборов

«Язык» и расположение столовых приборов.

"Язык" и расположение столовых приборов. магазин Status в Ташкенте

Язык и расположение столовых приборов

Простые жесты языком столовых приборов

Количество ресторанов с каждым днем увеличивается, соответственно увеличивается количество и качество предложений провести экскурсию в мир гастрономии сервиса и гостеприимства.
Для того чтобы  выглядеть достойно на очередном праздничном мероприятии, предлагаем неглубоко погрузиться в ресторанный этикет и изучить некоторые простые правила грамотных потребителей ресторанного сервиса. Складывая на своей тарелке так или иначе столовые приборы, вы подаете различные знаки официанту, которые может уловить и принять к сведению грамотный персонал.

язык жестов столовыми приборами

Допустим в процессе застолья вам необходимо «попудрить носик» или «подышать свежим воздухом», и вы удаляетесь из зоны видимости официанта. Обслуживающий персонал, посчитав что ваша тарелка выглядит не совсем аппетитно может произвести «зачистку» заменив вашу тарелку с остатками трапезы на чистую, не подозревая что у вас еще есть планы на остатки блюда или закуски. В таком случае, чтобы показать, что тарелку и приборы «уносить не надо!» — воспользуйтесь категорическим жестом.

Уносить не надо

                                                                               «Уносить не надо!»

Работа профессионального официанта незаметна для гостей. Находясь под профессиональным ухаживанием, вы даже не успеваете заметить, как меняют закусочные тарелки, обновляют приборы, раскладываются закуски, доливаются напитки. Иногда не хочется торопиться, есть желание просто остановиться и сделать паузу.

Что касается «паузы», то существует несколько вариантов:

Пауза - на языке жестов столовых приборов

                                                                                     «Пауза»

  1. В случае свободного пространства положите нож с вилкой на тарелку, буквой «Л». Острие ножа смотрит влево, а зубцы вилки — вправо, ручки приборов при этом свисают над столом.

Пауза - на языке жестов столовых приборов

                                                                             «Пауза»

  1. При условии изобилия вкусностей в вашей тарелке, можно использовать лишь свободное место по ободку. Исходя из этого, ставим столовые приборы, лезвием касаясь края тарелки, ручками касаясь поверхности стола. Нож справа, вилка слева.

"Язык" и расположение столовых приборов. магазин Status в Ташкенте

                                                                             «Пауза»

 

  1. Классическая обычная пауза. Если вы используете только закусочную или столовую вилку, то вилка будет находиться справа.
    Далее даем понять, что трапеза закончена и необходимо переходить к следующему блюду. Для обозначения этого существует несколько жестов:

"Язык" и расположение столовых приборов. магазин Status в Ташкенте

                                                                           «Закончил трапезу»

 

  1. Приборы можно расположить, как на часах, время — половина шестого. Такой вариант удобен для сбора использованной посуды: официант не пересекает личное пространство гостя.

Закончил трапезу  - на языке жестов столовых приборов

                                                                       «Закончил трапезу»

  1. Положите вилку с ножом параллельно друг другу, ручками вниз. Острие ножа и зубцы вилки должны смотреть вверх. Большое расстояние между зубцами вилки и лезвием ножа может указать на то, что блюдо было достаточно большим или достаточно сытным и полностью удовлетворило вкусовые пристрастия на сегодняшний вечер.

Закончил трапезу  - на языке жестов столовых приборов

                                                                        «Закончил трапезу»

  1. Следующий нейтральный вариант никаким образом не указывает на размер подаваемого блюда, может указать, что все было довольно гармонично.  Ручки столовых приборов лежат параллельно и смотрят вправо на пять часов.

Закончил трапезу  - на языке жестов столовых приборов
«Закончил трапезу»

  1. Классический вариант, указывающий об окончании трапезы, ручки столовых приборов лежат параллельно и смотрят вправо на шесть часов.

С нетерпением жду следующее блюдо

                                                           «С нетерпением жду следующее блюдо!»

Если вы торопитесь, есть вариант показать персоналу, что сегодня обслуживание будет быстрым, подача блюд и сбор посуды оперативным. Для этого сложите вилку с ножом крест на крест, острием ножа влево, зубцы вилки должны смотреть вверх.

Блюдо просто превосходно

                                                                      «Блюдо просто превосходно!»

Если вас неожиданно порадовало поданное блюдо, и вы не хотите оставить без внимания работников невидимого фронта — сложите очередную не хитрую комбинацию. Официант точно обратит внимание на доброжелательный жест и обязательно доведет до повара приятные вести.
 

Блюдо не понравилось

                                                                         «Блюдо не понравилось!»

Бывает и такое, что блюдо не соответствует визуальным и вкусовым представлениям. Причин может быть большое множество, но факт остается в вашей тарелке. Такая символика будет не особо приятна персоналу, зато есть повод поинтересоваться глубинными причинами такой оценки.

Обслуживание не понравилось

                                                                  «Обслуживание не понравилось!»

Если вам попался официант с плохим настроением, более того — он испортил его вам, есть вариант, который может дать понять, что «обслуживание не понравилось!». Такой жест можно использовать, если при обслуживании, сначала принесли стейки, когда уже стейки наполовину съели, принесли хлеб, а когда стейки закончились, принесли соус к стейкам. Не редко ведь случается, правда? Исходя из того, что подача и обслуга была наоборот — ставим приборы варианта «уносить не надо» и поворачиваем тарелку на 180°. Приборы можно сразу поставить вверх ручками. После такого отношения обслуживающего персонала к гостям, расположение приборов слева или справа не входит во внимание. Сам факт того, что обслуживание неправильное, показывают перевернутые приборы.

Принесите жалобную книгу

                                                                «Принесите жалобную книгу»

Самый «страшный» жест языка столовых приборов — «принесите жалобную книгу!». За основу берем комбинацию «закончил трапезу» с параллельным расположением приборов и образно переворачиваем на 180°. Приборы можно положить сразу на поверхность тарелки ручками вверх. Какой прибор слева, какой справа, в данной ситуации значения не имеет.

Все очень понравилось. Буду постоянным гостем

                                             «Все очень понравилось. Буду постоянным гостем!»

Если же вы остались довольны блюдами, обслуживанием и планируете стать постоянным гостем, используйте комбинацию «Все очень понравилось!». Единственный нюанс такого положения — нежелательно вставлять нож в средние зубцы вилки, так как это будет трактоваться как «Блюдо не понравилось!». Для контакта лезвия ножа с зубцами вилки необходимо использовать крайние зубцы.

Все просто чудненько

                                                                       «Все просто чудненько!»

Напоследок хотелось бы представить немного кокетливый жест, похожий на сидящую девушку в позе «нога на ногу». Самое главное — этой капризной особе угодили на все 100%.

Зная такие нехитрые комбинации расположения приборов, можно показать свое отношение ко всему происходящему, но и подать знаки грамотному персоналу. Последний, в свою очередь сможет быстро исправить положение, если это еще возможно.